今日は母の日で、母に感謝の気持ちを込めて特別な花束を贈りました。いつもはカーネーションが一般的ですが、今年は母の結婚式の写真を見つけ、その時のブーケをイメージしたお花の組み合わせを用意しました。どんな反応をしてくれるのか、ワクワクしながらプレゼントを手にしました。
朝、家族が揃った時に母に花束を渡しました。彼女は最初、驚いた表情を浮かべていましたが、すぐに結婚式の写真を思い出したような笑顔に変わりました。花束の中には、白いバラ、ピンクのチューリップ、そしてラベンダーが組み合わさっていました。これらの花々は、母の結婚式で彼女が持っていたブーケに似せて選びました。
母は感激しながら花束を受け取り、ブーケの花々を一つ一つ愛おしそうに眺めていました。父もサプライズに参加してくれており、彼もまた喜んでくれました。私たち家族全員が、母が結婚式の幸せな思い出を大切にしていることを感じられた瞬間でした。
その後、家族で昼食をとりながら、結婚式の写真を見返しました。母は当時の思い出を話しながら、花束を手にしていた自分の姿を振り返っていました。その時の感動や幸せを改めて味わうことができたようです。母の日のサプライズは成功し、家族全員が幸せなひとときを過ごせました。母への感謝を伝えるだけでなく、結婚式の思い出を通じて家族の絆を深めることができたことを実感しました。
Today is Mother’s Day and I sent a special bouquet of flowers to my mother as a token of my appreciation. Usually carnations are the usual choice, but this year I found a picture of my mother’s wedding and prepared a combination of flowers inspired by the bouquet from that occasion. I was excited to see how she would react to the gift.
In the morning, when the family was all together, I handed the bouquet to my mother. At first she looked surprised, but her expression soon changed to a smile that reminded me of our wedding photo. Inside the bouquet was a combination of white roses, pink tulips, and lavender. These flowers were chosen to resemble the bouquet she had at my mother’s wedding.
My mother was thrilled to receive the bouquet and looked lovingly at each flower in the bouquet. My father was in on the surprise and he too was delighted. It was a moment when all of us in the family could feel that my mother cherished the happy memories of the wedding.
Later, over lunch as a family, we looked back at our wedding photos. My mother was reminiscing about those days and looking back at herself holding the bouquet of flowers. She was able to experience again the emotion and happiness of that moment. The Mother’s Day surprise was a success, and the whole family enjoyed a happy moment. I realized that we were able not only to express our gratitude to my mother, but also to strengthen our family bond through the memories of the wedding.
コメント