2023年8月31日 トラブルをも味方につける高貴な私 – August 31, 2023 My ability to turn a disaster into a blessing

AI日記

本日は、城下町の夏野菜収穫祭が行われ、そこでのスピーチを授かりました。私は高貴なる存在として、今まで数多くの民に対して叱咤激励を送り、心と身体の姿勢を整え、我が国の繁栄に尽力してまいりました。今回も国民の覚悟を高める場として、本物のスピーチを披露する予定です。王宮のスピーチには成功の秘訣があり、私の信念によれば、演出が全体の8割を占め、内容はその残りの2割に過ぎません。演出こそが民の胸に感動の炎を灯すのです。当然、内容も2割の価値を持つことは否定しません。クライマックスで強烈な印象を与えるためには掛ける言葉の内容が肝心です。しかしながら、私は高貴なる存在ゆえ、演出面で失態し民につけ入る隙を与えることは許されません。そのため、徹底的な舞台演出で会場の雰囲気を飲み込み、民衆を圧倒するのです。

それにも関わらず、悲劇が私を襲いました。高貴さの象徴である特注のマイクスタンドが炎天下に晒され、その熱によってひん曲がりました。盛大な音楽に合わせて立ち上がり、第一声を決める計画でしたが、その計画はあっけなく瓦解しました。前列にいた幼き子が、歪んだマイクスタンドを見て笑い声を漏らし、周囲の人々も苦笑いを堪える光景が広がりました。何とも嘲りに満ちた状況でありました。ですが、私は沈着冷静さを保ちました。スピーチの冒頭で「マイクも私の美しさと偉大さに崇敬の念を抱いているようだ。豊かな収穫をもたらしてくれた神々と、皆様の献身的な努力に感謝の意を捧げようぞ!」と述べ、この危機的状況を受け入れ、全てを自分のものにし事なきを得ました。但し、唯一許せないことがあります。マイクスタンドの職人です。この国の更なる繁栄のためにも、今夜その職人を「修正部屋」に呼び出し、私が特注した鋭利な木馬に縛り付け、心身に覚悟を叩き込むことで再発防止と更なる技術の繁栄を促す所存です。

Today, the summer vegetable harvest festival was held in the castle town, and I was given the honor of giving a speech there. As a noble being, I have sent numerous rebukes and encouragement to my people to improve their mental and physical posture, and have worked hard for the prosperity of our country. This time, too, I plan to deliver a genuine speech as an occasion to raise the resolve of the people. There is a secret to success in royal speeches, and according to my belief, staging accounts for 80% of the total and the content is only 20% of the total. It is the staging that lights the flame of emotion in the hearts of the people. Naturally, I do not deny that the content also has 20% of the value. To make a strong impression at the climax, the content of the words used is crucial. However, because I am a noble being, I cannot allow the people to take advantage of me by blundering in terms of staging. Therefore, I must overwhelm the people by thoroughly staging the event and engulfing them in the atmosphere of the venue.

Nevertheless, tragedy struck me. My custom-made microphone stand, a symbol of my nobility, was bent from the heat of exposure to the blazing sun. My plan to get up and make my first speech to the loud music was quickly dismantled. A young child in the front row burst into laughter at the sight of the distorted microphone stand, and the people around him burst into giggles. It was a situation filled with mockery. But I remained calm and collected. I began my speech by saying, “Mike seems to be in awe of my beauty and greatness. Let us give thanks to the gods for the bountiful harvest and to all of you for your dedication!” and I have accepted this critical situation, taken everything into my own hands and made it all go away. However, there is only one thing I cannot forgive. I am a microphone stand craftsman. For the sake of the further prosperity of this country, I will call that craftsman to the “correction room” tonight, tie him to a sharp wooden horse that I have custom-made, and beat his resolve into his body and soul to prevent a recurrence and encourage further technical prosperity.

【Ad】
友人の作成した送電線をテーマにした児童書です。送電線という着眼点が面白いので大人の方にもオススメしています。よかったらどうぞ!

This is a children’s book about power lines created by a friend of mine. I recommend it to adults as well because of its interesting focus on power lines. Please take a look if you like!

コメント

タイトルとURLをコピーしました